digital-naslovna-skracena.jpg
mobitel-banner-naslovna.jpg
leksikon-banner-za-homepage2.jpg

BOSANSKA MUKABELA: Prvi džuz

Autor: Husein Đozo Februar 18, 2026 0
  • Mislim da period dekadence u razvoju muslimana, čije posljedice još traju, može poslužiti kao primjer vrste ljudi koje Fatiha označava s magdübi 'alejhim.
  • Sve je to dokaz koliko je daleko od teorije i saznanja do prakse i primjene. Često naše riječi ostaju u svijetu čiste teorije, pretvaraju se u običnu frazeologiju punu licemjerstva i munafikluka.
  • Munafik je, kako se vidi, čovjek bez ikakve nutarnje sadržine, bez određenog stava, mišljenja i orijentacije. Na njega se niko ne može osloniti niti imati povjerenja. Opasniji je i štetniji od otvorenog neprijatelja.

Pored onih koji slijede Božiji put (Sirātul-mustekīm) i uživaju Božije blagodati (en'amte 'alejhim), postoje još dvije kategorije ljudi: oni koji zaslužuju Božiji prijezir i negodovanje i oni koji su u zabludi. Kur'an nije precizirao i definirao šta se misli pod onima koji su navukli na sebe Božiji prijezir i onima koji su u zabludi. Većina komentatora smatra da se misli na jevreje (el-magdüb 'alejhim) i kršćane (ve le-ddallin). U tome se oslanjaju na predaju koju prenose Ahmed, Tirmizi i Ibn Hibban.

Po našem mišljenju, ne bi bilo ispravno prihvatiti ova shvaćanja. U najmanju ruku bilo bi pogrešno smatrati da se riječi: magdüb 'alejhim i dallin odnose samo na jevreje i kršćane. One zacijelo mogu i to značiti, ali su od takvog značenja mnogo općenitije. Suviše bismo ih osiromašili i njihovo značenje iscrpili ako bismo ih samo na to ograničili. Najpravilnije je ostati pri njihovom jezičkom značenju i to primjenjivati na one osobe i narode koji imaju obilježja sadržana u spomenutim riječima. Prema nama riječ magdübi 'alejhim bi označavala sve one koji su upoznali istinu, ali je ne slijede, a riječ dallin one koji ne žele i ne trude se da spoznaju istinu, pa radije žive u zabludi. (...)

Očito, mnogo je lakše saznati, nego ostvariti. Praksa je mnogo složenija, život je iznad svih teorija. Najbolji dokaz za to je činjenica što ni Bog nije htio nametnuti Svoju riječ. Božiji poslanici su samo dostavljali saznanja i objašnjavali. Uprkos ovim nastojanjima i žrtvama religija nije uspjela nametnuti Božiju volju i zakon da bi ljudi po njima živjeli. Sve je to dokaz koliko je daleko od teorije i saznanja do prakse i primjene. Često naše riječi ostaju u svijetu čiste teorije, pretvaraju se u običnu frazeologiju punu licemjerstva i munafikluka. Zato Kur'an mnogo i oštro osuđuje takvo ponašanje. Zašto govorite ono što ne radite? Bog nadasve mrzi da govorite ono što ne radite, veli Svemogući. Muhammed, a. s., je govorio: "Bože, sačuvaj me znanja koje ne daje ploda."

Posljednji niz stoljeća, Kur'an je bio van prakse i života. O njemu se samo govorilo i teoretiziralo. To se, nažalost, još uvijek čini. Pjevaju mu se pjesme. Tvrdi se da je savremen za sva vremena i sve prostore, da njegova učenja nude čovjeku u svim prilikama najsavršenija rješenja za svako pitanje i dilemu koje nameće život. Ali niko pri tome ne pokušava ukazati na ta rješenja. Mislim da period dekadence u razvoju muslimana, čije posljedice još traju, može poslužiti kao primjer vrste ljudi koje Fatiha označava s magdübi 'alejhim. (...)

U moralnom pogledu, malo je zabluda koje su posljedica neznanja. Motive grijeha treba tražiti u srcu, a ne u razumu, u odgoju, a ne u obrazovanju. Problem čovjeka nije u nauci, nego u etici. Najveća zabluda našeg vremena je upravo u tome što se misli da se svi problemi čovjeka i života mogu riješiti naukom i tehnikom odnosno samo društvenim, ekonomskim i političkim mjerama. Zaboravlja se da čovjek djeluje ne po onome što zna, nego po onome što hoće. On djeluje na osnovu unutarnjih motiva, na osnovu onog što je u njemu, a ne izvan njega. (...)

El-Bekare nam otkriva novu situaciju i stvarnost s kojom se islam suočio u Medini. Ova nova situacija imala je svakako i svoje specifičnosti. Tu se započinju udarati temelji novog društva, stvaraju se društveni procesi koji će imati epohalni historijski značaj.

Cijeli komentar 1. džuza potražite u posljednjem broju Preporoda

Povezani članci (po oznakama)

Sadržaj dozvoljeno prenositi uz naznaku izvora: Preporod novine